Показ дописів із міткою Андрій Малишко. Показати всі дописи
Показ дописів із міткою Андрій Малишко. Показати всі дописи

середа, 13 листопада 2024 р.

"Поезія — це діло совісне". Андрій Малишко

 



Високочолий красень Андрій Малишко
Поет від Бога (с)
Навздогін 112-й річниці від дня народження поета...

* * *
Її не купиш цвітом провесен,
Ані горлянкою, ні чином.
Поезія — це діло совісне,
Не грайся нею безпричинно.
Така собі, не знає старості
І на чолі не ставить дати,
Із чорним попелом і паростю
Стоїть одвічно біля хати.
І не легкими переливами —
Важкою кров’ю серце крушить,
Сяйне крилом своїм малиновим,
А чи обніме, чи задушить.


ПОБРАТИМИ
Як жовті лисиці - красуні,
проміння упало по полю,
Орда відступала па південь,
шуміла півколом крутим.
Сірко Никодим засмутився,
попавши у смертну неволю.
Грицька Сагайдака єдиний
і вірний в житті побратим.
Закручено руки в ремені
і ноги в колодки забиті,
Червона китайка прим'ята,
біда за плечима стоїть.
І хоче козак заспівати,
знайшлися слова сумовиті,
Та коні іржуть за лиманню,
літаврів потріскує мідь.
Земля українська весела
за полем багровим лежала,
Орли клекотіли в низов’ї,
палали в диму комиші.
Нехай приставляють до горла
обточені вістря, мов жала,
Сірко ще почує, як стогнуть
чорти по козацькій душі.
А поминки будуть хороші,
збираються ж хлопці у гості.
Запалять люльки в пожарищі —
далекого завіту знак.
І може в степу при дорозі
знайдуть Никодимові кості.
І гірко на чорній руїні
заплаче по нім Сагайдак!



Андрій МАЛИШКО: «Ми були всі роз’єднані. Ми, як черв’яки, підточували один одного, раділи нещастю свого друга. І в цьому – наше безсилля...»
«...Зображував Україну як єдину, що страждає у війні, показуючи її в месіянському світлі.»
Справа особливого фонду № 7299 з архіву спецвідділу МВД УССР (з 1992 р. СБУ) на Малишка Андрія Самійловича.
Це дві великі теки документів (донесень, пояснень, довідок, протоколів, запитів та ін.) на нашого земляка поета А.С.Малишка як організатора письменницького націоналістичного угруповання. Нещодавно в архіві СБУ з цими документами ознайомилися родич поета Сак Сергій Васильович та я, ст. науковий працівник музею-садиби А.Малишка. Малишкова справа почата 1936 р., припинена 1956 р. З численних документів випливає, що двадцять років з А.Малишком реґулярно спілкувалися і «вели» його майже два десятки аґентурних співробітників УНКВД (в основному колеґи-письменники, митці). Вони писали звіти про кожен крок поета, про всі його висловлювання. Ці доноси колись близьких Малишкові людей стали для нас безцінним свідченням його сміливої і принципової позиції як поета, громадянина, українця. Підкреслюю – в страшні сталінські часи (1930-1950-і роки).
Тож читаймо документи УНКВД з архіву спецвідділу МВД УССР сталінської доби й робімо висновки.

ДОКУМЕНТ ПЕРШИЙ
СПРАВКА на украинского писателя Малышко Андрея Самойловича, 1912 г.р., уроженец с.Обухов Киевской области, член ВКП(б), украинский поэт, член Союза Советских писателей Украины.
В 1937 г. Малышко исключался из рядов ВЛКСМ, причина – брат Малышко в 1928 г. расстрелян* за бандитизм. До Отечественной войны за Малышко наблюдались высказывания антисоветского характера, он групповал вокруг себя националистически настроенную молодежь. В период Отечественной войны Малышко находился на фронте, как писатель. Литературная продукция первого периода войны имела на себе отпечатки его националистического настроения. В этих произведениях Малышко изображал Украину, как единственно страдающую в войне, показывал ее в каком-то мессианском свете и.т.п.
На настроения Малышко значительное влияние сказывал и сказывает известный своими националистическими проявлениями кинорежиссер и писатель Довженко, с которым Малышко находится в дружественных взаимоотношениях и использует каждую возможность общения с ним.
Малышко, как писатель-фронтовик, находился в странах Западной Европы. По возвращении в Киев он стал выражать недовольство порядками в нашей стране, советской действительностью, всячески противопоставляя нашей жизни жизнь и систему буржуазных стран. В высказываниях Малышко после демобилизации из армии и возвращения из стран Западной Европы появились мотивы восхваления частнокапиталистических отношений и западных демократий.
В начале июля с.г. Малышко в составе группы деятелей украинской культуры (Стефаник, Паторжинский, Гайдай и др.) выезжал в Канаду и находился там до ноября с.г. По возвращении он сдержанно высказывается в плане своих действительных настроений. Выражает удовлетворение по поводу виденного в Америке. Агентурой, разрабатывающей Малышко в Киеве («Стрела», «Макаров») не отмечено, чтобы Малышко высказывался в резко антисоветском духе. Однако по сообщению проживающего во Львове нашего агента «Футурист», возвратившийся во Львов из Канады Стефаник говорит, что «самым большим националистом из всей нашей группы был поэт Малышко». Он, по словам Стефаника, восторгаясь говорил: «Вот вам и загнивающий капитализм, как нам вдалбливали в наши пустые башки. А оказывается, что в этом капитализме можно лучше жить, чем в социалистическом Эдеме». В Канаде Малышко имел встречи с националистами из украинской эмиграции.
В ноябре 1946 г. Малышко избран первым заместителем председателя Президиума Союза советских писателей Украины. 10 ноября агент «Стрела» сообщает, что Малышко на последнем заседании президиума, останавливаясь на работе русских писателей на Украине, допустил политически неверные формулировки. Малышко говорил в том духе, что неверно рассчитывать русским писателям на Украине на исключительность своего положения и скидки благодаря тому, что они являются представителями русской литературы. Это заявление вызвало удивление со стороны русских писателей. Писатель Яновский, известный своими националистическими убеждениями, разделяя точку зрения Малышко, удивляется его «неосмотрительности», что «так говорить опасно» и т.д.
Избрание Малышко заместителем председателя президиума ССПУ временно усложнило наметившееся сближение с ним нашего квалифицированного агента «Стрела». Наряду со «Стрелой» в активную разработку Малышко включается агент «Макаров», имеющий для этого необходимые возможности.
Нач. 2-го управления МГБ УССР полковник Медведев
Декабрь 1946 г.
ДОКУМЕНТ ДРУГИЙ
Источнику рассказал украинский поет Абрам Кацнельсон 30 апреля 1941 г.
«После присоединения Западной Украины в творчестве некоторых украинских писателей произошли чрезвычайно тревожные сдвиги, по моему мнению, под влиянием украинских националистических течений, имеющих место на Западной Украине. В частности такой сдвиг произошел в жизни и моего друга, известного поэта Андрея Малышко. Сперва я не обращал внимания на то, что в творчестве Малышко все меньше образов современности, все больше образов украинского прошлого. Я считал это вполне естественным. Но из разговоров с Малышко я понял, что дело обстоит не так просто. Будучи во Львове, я обнаружил стихи украинских националистов Молодока и Донцова и сравнив с их стихами стихи Малышко, ясно увидел, что все образы у Малышко заимствованы у этих поэтов, что он находится под их глубоким влиянием – не только в строке, в образе, но и идеологически. Когда я спросил у Малышко, читал ли он этих поэтов, Малышко очень встревожился…
Однако в своих идеологичеких ошибках Малышко идет дальше. Он очень не любит Москву, ее литературный мир. Он говорил мне: «Украина большая, зачем тебе лезть в Москву?» Я в этом вижу не просто частную мысль Малышко, а его националистический взгляд на Украину».
Задание: В связи с командировкой агента «Петра» киностудией в г.Киев, ему дано задание встретиться с поэтом Малышко и кинорежиссером Довженко с целью выяснения их политнастроения и перепроверки сообщения поэта Кацнельсона.
Ст. оп. Уполн. 1 отд. 2 отд. 3 упр. НКГБ Кутырев

ДОКУМЕНТ ТРЕТІЙ
«26.07.1952 г. вечером А.Малышко рассказал, что в Триполье, где он был недавно, он убедился, что украинцы не любят «мo cкaлeй», «кa цaпoв», как его случайные собеседники называют русских… А на кирпичном заводе в Стайках работают плохо, потому что начальником над ними русский. Малышко привел песню, которую пели его знакомые, в которой ругается Хмельницкий за присоединение Украины к России…»
Нач. 3 отд. 1 отд. 3 упр. МГБ УССР майор Секарев

З ДОНЕСЕНЬ АҐЕНТІВ НА ПОЕТА АНДРІЯ МАЛИШКА (1940-і роки)
ДОКУМЕНТ ПЕРШИЙ ПРО РОБОТУ А.МАЛИШКА НАД ЛІБРЕТТО ДО ОПЕРИ «МОЛОДА ГВАРДІЯ»
Совершенно неприемлемым и недопустимым было «поэтическое», образное оформление всего текста либретто, последовательно выдержанное автором в духе националистической ограничености. Почти все песни, арии краснодонцев Малышко в националистическом духе «разукрасил» бесчисленными упоминаниями о «вишневих садках», «чебрецях», «крутых бережечках», «червоной калине» и проч. Автор текста сознательно избегал упоминаний хотя бы об одной черте, характеризующей, новое, социалистическое лицо Донбасса, новый, советский характер его людей. Герои либретто А.Малышко говорили и пели, как будто они являлись персонажами какого-нибудь Панька Кулиша. Помниться, в хоре партизан Малышко заставлял советских партизан называть себя не то «гайдамаками», не то «повстанцями», а командира отряда – «отаманом». В качестве «шахтерской» песни Л.Шевцова на вечеринке пела: «Дивчино моя, переяславко».
А.Малышко был извещен о том, что в его либретто были обнаружены крупнейшие недостатки и пороки, но, несмотря на неоднократные вызовы в ЦК КП(б)У, не являлся…
1.В либретто А.Малышко была сильно раздута и подчеркнута сцена паники при эвакуации. При этом Мейтус (композитор – Ред.) ссылался на то, что «так и в романе», однако это место ошибочное в самом романе Фадеева было еще больше усугублено либреттистом А.Малышко.
2.Либретто оперы совершенно замалчивало то самое важное для оперы, что борьба молодогвардейцев велась под руководством партии Ленина-Сталина, во имя свободы и независимости нашей советской социалистической Родины. В разговорах (ариях, дуэтах, диалогах) молодогвардейцев… совершенно отсутствовали такие слова и понятия, как Советская Родина, партия большевиков, недопустимо мало (или совсем ничего…) говорилось о том человеке, чей гений обеспечивал нам все победы – о товарище Сталине.
Больше того, все содержание борьбы молодогвардейцев фактически сводилось к «борьбе за Краснодон» – т.е. глубоко извращалось в антипартийном, несоветском духе.
3.Было специально обращено внимание на одно из мест в 1-м акте, где Валько, беседуя с Олегом, спрашивает у последнего: «Что же нам делать?». Тогда же И.Назаренко и Л.Новиченко было указано, что это не может быть истолковано иначе, как противопоставление комсомола партии и принижение руководящей роли партии…
4.В первом акте отступающие бойцы по либретто Малышко поют песню, содержание которой чрезвычайно пессимистично и не содержит в себе даже намека на неминуемую будущую победу Красной Армии над врагом. Было предложено часть ее переделать и дописать вторую о вере в победу, о неминуемости этой победы.

ДОКУМЕНТ ДРУГИЙ ПРО УКРАЇНСЬКИЙ ЛІТЕРАТУРНИЙ ПРОЦЕС КІНЦЯ 1940-Х РОКІВ
С Малышко я встречался в театре, на просмотре премьеры «Молодая гвардия» и на торжественном вечере в клубе писателей. Малышко и дальше наполнен духом оппозиционности ко всему происходящему сейчас в литературе. Он воздерживается от точных формулировок, но проявляет свое отношение резкими репликами, намеками, мимикой. В таком же духе он проявляет и свое отношение к Кагановичу: пожатие плеч, недовольное выражение лица.
Малышко возмущается статьями в «Литературной газете», вышедшими к тридцатилетию (Жовтневого перевороту – Ред.), в которых не упомянуто ряда имен писателей старшего поколения. Он говорит: «оказывается, что литературу эту тридцать лет делали не мы, а Руденки и Тихие, начавшие печататься только на тридцатом году». Это Малышко также считает результатом «официальной групповщины». Он возмущается, что «перечеркнули литературу за тридцать лет, выкинули всех, кроме Первомайского, Усенко, И.Лэ с Рыбаком».
СПРАВКА. Поэт Малышко состоит на формулярном учете. О его разработке даны указания, кроме «Стрелы», агенту «Ленскому».

ДОКУМЕНТ ТРЕТІЙ ПРО НАЦІОНАЛІЗМ В УКРАЇНСЬКІЙ ЛІТЕРАТУРІ
Поэт А. Малышко при встрече говорил мне:
«В руководстве Союзом писателей произошли большие изменения. В частности меня выгнали из заместителей Корнейчука. Выгнали меня также из редколлегии журнала «Днипро». Вообщем, я сейчас «генерал на пенсии». Мне все время противопоставляют Первомайского. Его считают марксистом, а меня – националистом. Чем же я виноват, что родился мужиком украинцем? Почему украинец не может быть марксистом-коммунистом? Выходит, что марксистом может быть только неукраинец…».
«Как они меня все покупали, – продолжал Малышко. – Задавал мне Первомайский вопрос, какое мое мнение: включать Максима Рыльского в антологию или нет. Мол, что я скажу. Если скажу да, они будут иметь против меня еще один аргумент. Я, мол, Малышко, поддержал националиста Рыльского». Я ответил: этот вопрос надо согласовать з ЦК. Как оттуда скажут, так и сделаешь.
Все это как будто мелочи, но они говорят о большой напряженной обстановке в союзе писателей. Там происходит затаенная и очень упорная борьба.
Тов. Шевко (начальник відділення 5-го управління МГБ – Ред.): Малышко очевидно группирует вокруг себя националистические элементы. Следите за ним и его связями.

ДОКУМЕНТ ЧЕТВЕРТИЙ ПРО ПИСЬМЕННИКІВ УКРАЇНЦІВ
Малышко выказывался: «Я веду список. Уже съедено двадцать семь писателей украинцев. Эта цифра о чем-то говорит… Ведь что сейчас делается в украинской литературе? Писателю украинцу нельзя даже переступить порог правления союза писателей, он там как бы чужой человек». Это мнение об атмосфере, создавшейся в Союзе писателей, я слышал и от многих других писателей. «Хорошо Северову, вдруг восклицает А.Малышко, – он русский писатель и ему никто не забросит обвинения в национализме. Живи, пиши, пей спокойно водку…».
«У нас, украинцев, никогда не было группировок (Малышко говорит о последнем периоде) – наоборот, мы были все разобщены. Мы, как черви, подтачивали друг друга, радовались несчастью своего друга. И в этом – наше бессилие».
СПРАВКА: Поэт Андрей Малышко разрабатывается по делу-формуляру, как украинский националист, значительно активизировавшийся за последнее время. Агенту дано задание о необходимости дальнейшего сближения с Малышко и большей активной разработки и выявления его связей.

ДОКУМЕНТ П’ЯТИЙ ПРО БОРОТЬБУ КАГАНОВИЧА З УКРАЇНСЬКИМ НАЦІОНАЛІЗМОМ
Малышко говорит: «Каганович допусил, что его ставленики использовали борьбу з украинским национализмом для своих личных целей и карьеристской спекуляции. А еврейские националисты использовали ее для реванша».
Малышко говорит: «С уходом Кагановича борьба з украинским национализмом не прекратится, только дураки на это расчитывают, но ее постепенно вернут на правильне рельсы – она не должна быть избиением кадров честной украинской интеллигенции».
Малышко в разговоре ссылается на свою партийность, на то, что говорит в интересах партии и государства. Он говорит, что «пойдет к Хрущеву и, как коммунист, как младший старшему, расскажет обо всем, что ему известно». В частности он, по его словам, «собирает документы – цитаты и формулировки», с которыми «двуличничали и дворушничали все эти Стебуны, Смульсоны, Первомайские, Усенки и Иваны Лэ». Малышко говорит, что он «расскажет Хрущеву всю правду о том, какую политику они проводили», расскажет «о каждом из них всю подноготную».
ДОКУМЕНТ ШОСТИЙ ПРО НЕСВОБОДУ ТВОРЧОСТІ
Малышко… возмущался тем, что должны появиться статьи, критикующие Рыльского и Яновского. Он говорил: «Копицю (критика – Ред.) завтра выгонят и нет Копыци, а Рыльский бессмертен…».
Малышко по существу не согласен з критикой романа Яновского «Жива вода», считая его вполне доброкачес­тве­нным…
В день начала совещания молодых писателей мы втроем с Малышко и Рыльским завтракали в ресторане клуба писателей. Рыльский тяжело переживал, как оскорбление то, что его «не пустили на совещание молодых». Малышко возмущался: «Это хамство и б…!»
Потом пошел разговор вообще о литературе. В завуалированных выражениях, а больше в намеках и при помощи многозначительной мимики – высказывались мысли о несвободе творчества, о том, что писать приходится не то, что хочешь и не так, как хочешь». Малышко говорил: «От нас требуют примитива! Примитив отталкивает читателя от важных вопросов современности».
Підготувала Олена Артюшенко,
ст. наук. працівник Обухівського музею-садиби А.Малишка
Джерело:
Українська літературна газета
числа від 23 листопада і 20 грудня 2017 р.



 
Андрій Малишко
* * *
Бабуня трава, жовтокоса й тиха,
Глянула з-під снігу — а в небі сонце.
Глянула вдруге — жайворон в'ється,
Молоточками дзвонить в синю тарілку.
— Еге ж, виходьте, мої травенята,
Березень! —
І висипали малі травенята
Рястом, проліском, білим роменом
В луг, на подвір'я, попід ворота.
А чотири травки в глиняний горщик
Вскочили на підвіконня
І заглядають в хату.

* * *
Гомін, гомін по діброві,
А над полем все заграви,
А над полем все заграви,
Пожовтіли буйні трави.
Станьмо, хлопці, при долині.
Станьмо, хлопці, таборами
За полями, за борами,
Під густими яворами.
Вже нема шляху додому,
Я іду тепер в поході,
Б'ють гармати за горою,
Коні мчать на Жовті Води.
Глянь, Богдане, квітка в'яне,
Дай-но січі, дай-но грому!
Топче шляхта дикі терни,
Загубивши шлях додому.
Гомін, гомін по діброві,
А над полем все заграви,
А над полем все заграви,
Пожовтіли буйні трави.
________________
* Старший брат Андрія, Петро Малишко, став своєрідним народним месником, який грабував комуністів і совєтських чиновників, але не чіпав простих селян. 1928 року Петра Малишка спіймали, відвезли до Києва, де засудили до страти. Мати Андрія й Петра зверталася з проханням про помилування до голови ВУЦВК Григорія Петровського, але безрезультатно. Згодом Андрій Малишко сказав про брата: «Якби я писав вірші так, як Петро, — ціни б мені не було!»



четвер, 3 серпня 2023 р.

"Та ще я, ще не народився - / я народжусь, коли помру." Микола Холодний

 



УКРАЇНА
Люблена-перелюблена,
синочками ґвалтована,
багнетом приголублена -
хто вона, що вона?
Пожежами закосичена,
в Сибірах замурована,
обдерта, як осичина, -
хто вона, що вона?
Вивчена до ниточки,
крізь догми профільтрована,
тихенька, наче літечко, -
хто вона, що вона?
Ворогом від ворога
звільнена-врятована
дорого, ой дорого -
хто вона, що вона?
Так що ж мовчите, герострати?
Можливо, ви скажете, хто вона,
ота, що в заклечаній хаті
руками своїх закатована?
Маскуйтеся в сяючий морок -
вона вас і відти дістане,
і вами підрубаний сволок
упоперек горла вам стане!
1960

Микола Холодний
* 31 липня 1939, Ягідний хутір, с. Краснопілля, Чернігівщина — † лютий 2006, Остер.

Рядки з його віршів:
...Однак нехай ми з маловживаних
і вартові нехай на мурах,
лише б на сцені у вишиваних
мерці нам грали на бандурах.
1959
...і молився б світ на тебе голу
а ставало б зимно тобі зи
то святі спускалися б додолу
і палили власні образи
1959
... А наша слава впала на порогах.
Пішла від нас десятою дорогою.
Сидять собаки у лискучих «Волгах»,
а мої друзі десь сидять за Волгою.
1969
...Та ще я, ще не народився –
я народжусь, коли помру.


ЧИ ДОВГО ТАНЦЮВАТИМУТЬ ГРАКИ?
(інтерв’ю з Миколою Холодним, записане 1992 року і опубліковане лише 2015-го)
� - Коли я збирався до вас, мене попередили про ваш, Миколо Костьовичу, нестерпний характер.
Микола Холодний: - Спробую пояснити, звідки взявся цей стереотип. 1961 року я, сільський юнак, вступив до Київського університету. Десь перед тим надіслав вірші до республіканської газети «Колгоспне село», тепер «Сільські вісті». Працював там мій поет-земляк Іван Цинковський. І ось запросив він мене на творчу розмову. Таке поняття, як «творча розмова», я почув уперше. Коли переступив редакційний поріг, заслужений поет показав палицею у вікно, він ходив із ціпком:
– Ото бачиш, старик, написано «Гастроном»? Біжи мерщій по півлітру, а тоді говоритимемо про вірші.
Біля Цинковського мов з-під землі виросли ще якісь цінувальники поезії, що принесли закуску.
– То ти ще не знюхався зі всілякими др…ми? – після першої запитав метр. – Я цього Д. якби уклеїв у вухо, він би й розсипався. Я у Парафіївці бугая три години за рога тримав!..
– А може б, Вам з Д. поборотися віршами? – зухвало запитав я.
– Е-е-е, бачу і ти вже встиг злигатися з крючкотворами. А я ще збирався передмову до твоєї збірки писати.
Отак починалося моє входження в щільні шари київської літературної атмосфери.
� - Кажуть, згодом вашою особою зацікавився Леонід Новиченко, особистий секретар Кагановича, і навіть запросив Вас до себе додому.
- О, то великий артист! – Щоб наша розмова була конструктивною, – промовив він тоді, похитуючися в кріслі, – скажіть, яких Ви читали філософів?
– СкОвороду, Ніцше…
– Не СкОвороду, а СковородУ, – поставив він наголос на останній склад. – А ще?
– Ще Микиту Сергійовича Хрущова.
– Та який з нього філософ…
– Але ж Ви самі писали про його глибокі філософські погляди.
Більше Новиченко мене не запрошував. ...
� - 1972 року ви виступали як свідок на суді над Іваном Світличним.
- Суддя, запитав, чи давав мені Світличний націоналістичну літературу? Я відповів:
– Ні.
Адвокат:
– А настанови, як писати, давав?
– Ні.
Більше на подібні суди мене не викликали.
� - За яких обставин вас тоді заарештували?
- Мене схопили на Хрещатику 20 лютого. Один заарештований переплів збірку виключно з критичних моїх віршів і на першому допиті, розгубившися, приписав це мені. Таким чином я міг розраховувати на першу статтю карного кодексу – «виготовлення». За нею йшло «розповсюдження». На суді він зробив мені ще одну «послугу»:
– У Холодного є вірші антирадянські, а є й ліричні. («заарештований» – Іван Світличний. – Г.Б.)
Почувши першу частину фрази, суддя аж розцвів. А думаєте, я не ловився в капкан? Смачно поспавши і смачно поївши, десятки вишколених спеців мізкують, як узути тебе в постоли.
� - Розповідають, Павло Тичина в перші повоєнні роки, коли ви навчалися в школі, передплачував для вас «Літературну Україну»?
- Так, це відповідає дійсності. А коли я навчався згодом в університеті, то я, Василь Симоненко, Вячеслав Чорновіл, художниця Алла Горська, сестра Світличного Надійка, зараз вона працює на радіо «Свобода», ходили до Тичини колядувати. На Чорноволові була металева маска: рука затулила рота. Тичина весь час поглядав на ту маску…
У філармонії був я на ювілейному вечорі Тичини. Подарували йому статуетку Петра 1-го, а якась жінка з Черкащини, від виборців – букет паперових квітів…
� - Коли узимку 1965-го вас виключали із університету, ви мешкали в Андрія Малишка.
- Ще до того у Володимира П’янова, на Коцюбинського, ми з Андрієм Самійловичем грали проти П’янова і Вінграновського у карти. Малишко єдиний був серед нас, хто пив того вечора лише каву, тому ми з ним завдяки цьому і виграли. Вінграновський, він, кажуть, коли програє, завжди так робить (артистично упав зі стільця додолу – Г.Б.). Нагадував Гітлера з картини про бомбардування райхстаґу.
Пам’ятаєте фото: Малишко з групою київських письменників у Ольги Кобилянської? Користуючись нагодою, я запитав Малишка, чи не відомі йому якісь подробиці написання листа Кобилянської до Сталіна з подякою за «визволення» Буковини в 1940 році – після підписання пакту Молотова-Рібентропа? Малишко відповів, що того листа Кобилянська не тільки не писала, а навіть сумнівається, що й читала. По листа з Києва було споряджено спеціяльний літак.
Узимку 1972 року у музеї Кобилянської у Чернівцях племінник письменниці на прізвище, здається, Панчук розповів мені, що після «визволення» на квартирі у Кобилянської постійно вартував енкаведист, буцімто оберігаючи письменницю від «ворогів народу». Насправді ж її таким чином було ізольовано від буковинської інтеліґенції, серед якої провадилися масові арешти. Беззахисні люди потребували поради і захисту. А Кобилянську, по суті, тримали під домашнім арештом.
Листа-фальшивку майстри цього жанру віддрукували на машинці, Кобилянська його не підписувала, бо була паралізована.
При моїй з Панчуком розмові були присутні літня працівниця музею та дівчина родом з Чернігівщини, що працювала в бухгалтерії Заражинецької ПМК. Я приїхав до ПМК як ревізор Міністерства меліорації, в якому тоді працював.
� -Власноручне написання Кобилянською листа до Сталіна не нагадує вам таке ж саме по технології написання «листа Миколи Холодного» до «Літературної України», у якому ви «зреклися» своїх поглядів?
- Вживане вами слово «технологія» усе пояснює. Проходять десятиліття, а технологія царської політичної ахранкі не помінялася з часів петербургської гапонівщини.
Коли приїздив з групою письменників Малишко, – згадував племінник Кобилянської, – то письменниця цікавилася: «Колись мені Коцюбинський розповідав про талановитого молодого поета Тичину. Він живий, а чи його арештувало НКВД?»
� - У 30-і роки большевики подбали, щоб з Великої України на решту її території не просочувалася ніяка інформація.
- Ще Малишко розповідав, як під час голоду 33-го року він вчителював. Учні вимерли, стежка до школи заросла бур’яном. Аж приїжджають із району уповноважені:
– Де хліб? – вчителі відповідали за хлібоздачу, і їм за це давали хлібний пайок.
– Нема, – відповів поет.
– А ти чим тут займаєшся?
– Закопую людей.
– Ага, так! – і виключили з комсомолу, звільнили з праці.
Поскаржився до обкому комсомолу – поновили.
У 1966 році я стеріг у Новій Олександрівці на Яготинщині радгоспний сад. То стара жінка із Супоївки на прізвище теж типу Супоєнко хвалилася, що в 33-му бригадир привіз її ще живу до ями разом з мертвими.
– Коли після війни я був редактором журналу «Дніпро», – продовжував Малишко, – то викликали нас, усю редакцію, до ЦК КПУ за те, що опублікували «націоналістичний» роман Юрія Яновського «Жива вода». Я сказав, що радив авторові покращити роман. «Як, покращити цей ворожий витвір? Звільнити з праці!» Тоді підіймається відповідальний секретар журналу Василь Козаченко і каже: «Андрій Самійлович роману не читав, він був у відрядженні в Америці. Це я в усьому винен, звільняйте й мене». «Задовольнити прохання Козаченка, звільнити з роботи!» Тоді й інші почали підійматися і просити того ж, бо теж чимось були причетні до появи «Живої води» на сторінках часопису. Одне слово, розігнали всю редакцію. А коли поміняли гнів на ласку стосовно Рильського, то і щодо мене змінили батога на пряника.
Розповів Малишко також, як відразу по війні він і Голова Ради Міністрів УССР Микола Бажан поїхали до Львова, і їх там, інтеліґентно вдягнених незнайомців, що розмовляли чистою українською мовою, міліціонер на вулиці сприйняв за бандерівців і доставив у відділення міліції для з’ясування, що вони за птахи.
� - З вашої розповіді відчувається спорідненість душ з Малишком…
- Щодо душ ви дещо перебільшуєте, Малишко дав мені тисячу карбованців, щоб я купив сільську хату, бо з молодою дружиною не мав де жити. Певно, він бачив в моїй творчості себе молодого, бо тоді вже було його заарканено партійною кон’юнктурою.
Чув я виступ Андрія Малишка на Байковому цвинтарі над труною Сосюри. Малишко поклявся, що ніякими сибірами не вб’ють у нас любові до української мови, до України. Наступного дня на сторінках газети «Радянська Україна» у звіті про похорони ці рядки немов корова язиком злизала.
� - Щойно у московському видавництві «Книга» вийшли непубліковані досі на батьківщині твори Віктора Некрасова «И жив остался». У книжці вміщено ваші спогади про те, як Корнійчук шантажував Некрасова під час хрестового походу Хрущова у 1962-63 роках проти так званих «ідеологічних диверсантів».
- Відразу після ХХІІ з’їзду КПРС, що завдав нищівного удару по Сталіну, а його труп винесли із Мавзолею, Корнійчук виступав перед нами, студентами КДУ. Це була його спроба реабілітації в очах молодого, некомпетентного покоління. Я попрямував до сцени – зустріч відбувалася в актовій залі червоного корпусу КДУ – і в руки Корнійчуку подав записку: «Ваше ставлення до «вождя українського народу» Кагановича?»
Корнійчук відповів, що якось Каганович викликав його, Тичину і Рильського до себе на квартиру. Вони дві години дрижали у прихожій, а Лазар бовтався у ванні. Потім вийшов, розчервонілий, і почав їх лаяти, що не оспівують його, і примушував Корнійчука підписати статтю для преси. Корнійчук, з його слів, відмовився. Тоді Каганович як стукне кулаком по столу. А Корнійчук, мовляв, і собі як стукне!
Щось у цій розповіді уславленого драматурга було від мисливських оповідань… Зараз переді мною лежить брошура видавництва «Радянський письменник» за 1947 рік: «Александр Корнейчук. О выполнении Союзом Советских писателей Украины постановления ЦК ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленинград». Доклад на пленуме Советских писателей Украины 15-20 сентября 1947 г.». Там майже в кожному абзаці – «Рильський націоналіст». А на сторінці 15-й читаємо таке: «Мы все глубоко благодарны Центральному Комитету нашей партии и тов. Кагановичу за то, что он так заботится о нашей литературе, о наших молодых советских литературных кадрах (Аплодисменты)».
Корнійчук тероризував Некрасова, що той «не з того фронту». Некрасов відповідав, що не з того, бо під час війни такі, як класик радянської драматургії, воювали у Ташкенті за чужі спідниці, а Некрасов – з фашистами на передовій.
У зв’язку з цим мені хотілося б нагадати ще один колоритний епізод, яким у помешканні Володимира П’янова поділився Андрій Малишко:
– Коли німці підступали до Харкова, прибігає до нашої скороспеченої газети «За Радянську Україну» Микола Нагнибіда з драматургом Юхвідом і просять редакційну «полуторку», щоб відвезти на вокзал речі. «А ви хіба не разом з усіма евакуюєтеся?» – запитали ми. Вони щось нам нерозбірливо пояснили, а для тривалих розпитувань не було часу: через Харків навздогін відступаючим радянським частинам летіли німецькі стерв’ятники. І ми дали машину. Військовий патруль затримав їх з машиною аж у Куйбишеві. За законами військового часу мене, Бажана, Первомайського за ту зниклу машину могли розстріляти без дебатів. А після війни Нагнибіда, цей, по суті дезертир, раз-пораз друкував у «Правде» свої фальшиві «фронтові балади», патетично співав про те, як обливався в окопах кров’ю… У роки брежнєвської реакції цьому діячеві давали на заріз рукописи опальних молодих авторів. За юдині срібняки Нагнибідон, як його усі називали у Спілці, вершив чорну справу.
� - Мабуть, Микола Холодний в університеті був не єдиним поетом-бунтарем?
- Володимир П’янов познайомив мене з самобутньою поезією Світлани Йовенко. Ще коли Світлана навчалася в середній школі. А невдовзі студентка Йовенко стала гордістю «СІЧі» – університетської літстудії імені Василя Чумака, якою керували Іван Драч, Валерій Шевчук, а після них я. У Світланиних віршах зазвучали громадянські мотиви. Йшли роки, мужнів поетесин голос. У її творі про птицю Чілі Піночет вельми асоціювався з Щербицьким. В поезії Світлани Йовенко мене вражає висока пластика образів. «Те, що захололо, мов зборолось, Ще весняні соки позовуть», – оптимістично писала вона в роки реакції.
� - Буквально в останні дні хрущовської «відлиги» на сторінках тодішньої газети «Радянська культура», тепер «Культура і життя», Ви опублікували полемічну статтю «Мощи чи живе тіло поезії?» Вона викликала неабиякий резонанс. Її коментували зарубіжні радіоголоси.
- У тій статті я виступив проти дешевеньких пісень-одноденок про п’ятирічки, заможне життя та космос, що від імені народу складалися всілякими ремісниками. Логічним продовженням «Мощів» була моя стаття «Про душу в пісні та про пісню в душі» у 8-му номері журналу «Ранок» за 1965 рік. Мене підтримав навіть кримсько-татарський вчений Рафік Музафаров, але полеміку прикрили.
� - Чорна галич закружеляла тоді і над вашим університетським однокашником Борисом Тимошенком, коли той посмів стати зятем «українського буржуазного націоналіста» Бориса Антоненко-Давидовича.
- Здається, у «Вечірньому Києві» з’явився в ті часи пашквіль про нібито Антоненкову спробу зґвалтування рідної доньки.
� - А Віталій Коваль навіть оголосив його стукачем.
- Цю версію спростував у тій же «Літературній Україні» Євген Сверстюк.
� - Чи мало місце втручання у ваше особисте життя спецслужб?
- Ще й скільки! 1965 року в селі Голубиному на Закарпатті я познайомився з Терезою Цимболинець, мав намір з нею одружитися. Та не встиг я від’їхати від села, як Терезу потягли до Свалявського КҐБ. Ґебіст, що згодом у нетверезому стані на мотоциклі випробовував – уперше і востаннє! – міцність верби, бив кулаком по столу, допитуючи дівчину:
– Признавайся, які ви виношували з ним злочинні плани, коли ходили в гори?
Про це Тереза розповіла мені аж тепер, через 26 років.
� - Кілька слів про так звані «симоненківські вечори» 60-х років.
- Ними ми марно намагалися врятувати хрущовську відлигу. Але з тих вечорів, як на мене, народилося дисидентство на Україні, а в вужчому аспекті – рух поетів-дисидентів.
Окрім мене, у симоненківських вечорах брали активну участь Борис Мозолевський, Надійка Світлична, Володимир Комашков, зрідка Коротич. Причому Коротич завжди просив, щоб йому надали слово першому. А виступивши, вибачався, що йому треба вдома своєчасно прийняти ліки, і зникав. Як правило, кожним таким вечором вже наступного дня займалися різні партійно-радянські органи, і в Коротича було алібі: а хто їх там зна, що вони після мене читали. Але й свою лепту в ті вечори, в їхню організацію Коротич вносив.
Пригадую такі вечори в медінституті, інституті зв’язку, нафтохімії та фізики. За вечір в інституті фізики збиралися вигнати з роботи доктора наук Юрія, прізвища, на жаль, уже не пам’ятаю. Формальним приводом до звільнення з роботи послужило те, що Юрій, не маючи обох ніг, під час ожеледі повертався «Москвичем» із Ніжина від матері і запізнився на роботу.
Розправа чинилася навіть над мертвими.
� - Себто як?
- Коли мого друга, молодого львівського поета Гриця Чубая загнали в могилу, то дозволили поховати його аж у Сихові, під Львовом. Дарма що Чубай мешкав поруч з Личаківським кладовищем. Боялися паломництва. Нещодавно я відвідав Чубаєву могилу, народився такий вірш:
РОЗДУМИ НА ЦВИНТАРІ
Грицькові Чубаю
Прийняли до Спілки у столиці,
коли виріс на могилі клен.
Бо дідам нема уже різниці,
чи живий, чи мертвий їхній член.
У морській воді принишкли мідії,
над водою квилить пізній птах.
Мертвий Гриць сидітиме в президії
на літературних вечорах.
Напис: «Для почетных погребений», –
зліва від алеї зарябів.
Тільки привілеї край алеї
не Грицько в начальства заробив.
Багатьох їх знаю я у пику.
І почоту знаю того суть.
Над співцем похованим опіку,
навіть скорчившись, вони несуть.
І коли заграють інструменти –
їм здається й зараз, мов колись,
що Грицько повз їхні монументи
погляда з надією на ліс.
Попрямує лісом він у луки.
Наляка на дереві дрозда.
І поета візьмуть попід руки,
бо, дивись, дістане й до гнізда.
Заспіває у Сибірі пилка,
і замовкне ще одне перо.
Нас з тобою поховає Спілка
краще поховального бюро.
Сихів, 23. 04. 91р.
Писав про Чубая, а бачив себе…
� - Ви започаткували династію поетів-сторожів?
- Ні, пальма першости належить Валерієві Іллеві. Я перейняв естафету у нього, а від мене вона перейшла до Івана Семененка, Миколи Воробйова та інших.
� - Кажуть, коли ви стерегли радгоспний сад на Яготинщині, то в ньому відбувалися справжні літературні сімпозіуми.
- Приїздив Іван Дзюба, Василь Стус, Євген Сверстюк, Зіновія Франко, автор брошури про естетичні погляди Сергія Корольова Іван Бровко…
� - А хто був над сторожами за бригадира?
- Ветеран громадянської війни, неперевершений хапуга Корчевський. У роки громадянської він служив у Прип’ятьській флотилії.
– От житуха била! – хизувався. – Однажди поступіла команда: «Возьмьотє Гомель – спіртзавод ваш!» Взялі за какіх-нібудь два часа.
� - Закінчився сезон – чим займалися далі?
- Працював з поетом Петром Куценком у вільшанській районці на Кіровоградщині.
� - Довго?
- Довгувато. Аж два тижні. Ангели-хранителі відразу не вийшли на слід.
� - А Куценкова одісея скільки тривала?
- Той протримався з місяць.
� - І…
- Вигнали за аморальну поведінку.
� - У чому ж вона полягала?
- У райкомі партії комусь здалося, що довжина Петрового волосся, а він тоді парубкував, перевищує дозволену ідеологією норму. Пасма були на 2 сантиметри довші, ніж у Маркса.
� -Після викриття Куценка редактор, очевидно, пішов на підвищення?
- На жаль, поцупив з колгоспного поля два мішки картоплі у мотоцикл з коляскою, і його потурили.
� - Ваша «націоналістична свідомість» сформувалася під час читання Хвильового та Грушевського, а чи походить з іншого кореня?
- Під час відступу червоних 1941-го на подвір’я моєї односельчанки Литвиненко Мелашки забігло двоє солдатів:
– Дай тьотка чаво-нібудь пєрєкусіть! Да пабістрєй пашєвєлівайся, іначе пріхлопнєм!
Мелашка ховалася в льоху з чотирма маленькими дітьми, згодом я ходив з ними до школи. Віддала останнє. Наївшися, один вигукнув:
– Паджігаєм! – і вони кинули пляшки з запалювальною рідиною на сарай та хату, криті, ясна річ, соломою, і під завісою диму втікли від німців. Довго плакала Мелашка над головешками, пригортаючи чотирьох малят, що не дочекалися з війни батька.
� - Бачу, що даремно вас стільки часу «перевиховували».
- Економили, очевидно технічні засоби. Он прикутому до ліжка житомирському прозаїку Євгенові Концевичеві 1965 року на іменини стукач подарував альбом з маленькою собачою голівкою. З носика невинного цуцика ледь-ледь визирали два дротики від вмонтованого у палітурці підслуховувального пристрою. Допитливий Євген виявив радіосхему, і житомирські шерлокхолмси на коліна ставали, аби письменник повернув назад їхній унікальний подарунок на іменини.
� - Ви – автор чотирьох книг, виданих у США, Канаді, Франції, Італії. За одну з них Ватикан удостоїв вас премії. Де ви черпаєте теми?
- Герої багатьох моїх творів – це ті ж колгоспні раби, серед яких я народився. 1951 року на моїм хуторі, а він лежить над трасою, Тихін Макаренко, Петро Вегера і Олександр Коротич самі запряглися у плуга й орали город. Кожному по черзі. Їх за це тягали до сільради, бо з траси було добре видно ознаки рабовласницького устрою у середині 20-го століття.
Нинішнього року я поїхав до села і за аналогічним заняттям застав свого двоюрідного брата Михайла. Правда, у Михайла хворе серце, то він був запряжений не в плуга, а в борону. В епоху кріпацтва такі процедури виконував віл.
� - Чим, Миколо Костьовичу, мотивувалося досі ваше недрукування?
- У 60-х роках від заслуженого працівника культури УССР Юрія Петренка із видавництва «Радянський письменник» я отримав таку відповідь: «Вашого рукописа не можемо прийняти на розглядання, тому що в ньому Ви стоїте на ідейно хибних позиціях».
� - Логіка що й казати! А на «вказівку згори» були посилання?
- Навіщо посилання? Редактора журналу «Українська культура» Володимира Бурбана за мою статтю «Хто захистить кримських українців?» викликали до ЦК КПУ влітку 91-го.
� - Ваші «доброзичливці», Миколо Костьовичу, час від часу коментують каяття-фальшивки, які були сфабриковані професійними стилістами у цивільному і в 70-80-і роки під Вашим прізвищем з’явилися в пресі.
- Моїм «двійникам» не бракувало фантазії. Так, 1983 року у «Вістях з України» з»явилося повідомлення, немовби я «з представниками різних національностей щоранку поспішаю на роботу в багатоповерхову школу мого рідного Чернігова». Я ніколи не працював на Чернігівщині в багатоповерховій школі, а в Чернігові – і поготів! Запитаєте, чому тоді не виступив у пресі із спростуванням? А хто б його надрукував? У 60-х роках «Радянська освіта» вмістила статтю з «викриттям» Валентина Мороза «Месія і його штандарти». У цій квазі-статті стверджувалося, що Іван Дзюба допоміг народному суду розвінчати Мороза. Минуло 25 років, але я не зустрічав в пресі Дзюбиного спростування. Хоч він таке спростування до «Радянської освіти» надсилав. Пригадую навіть таку деталь. З китайською настирливістю Дзюба застерігав, що від руки копіюватиме цю відповідь, поки її кількість не дорівняє накладові газети.
� - Коли згадуєш ваше прізвище, у деяких колекціонерів старих бандур з’являється алерґія.
- Я скептично ставлюся до їхніх наївних сентенцій, нібито бандура може зупинити ворожу армію. В реальному житті бандурою можна зупинити одного ворожого солдата. Якщо добряче огріти його декою по голові. Чи можна зупинити політ ворожої бойової ракети славним козацьким музичним інструментом? Моєї фантазії для ствердної відповіді не вистачає. Поки Олексій Нирко комплектував у Криму гуртки бандуристів, російські шовіністи захопили на півострові владу.
� - Що вас зараз хвилює найдужче?
- В одному з віршів комсомольський лауреат М.С. умлівав, спостерігаючи (напевне ж, у підзорну трубу), як на колгоспному полі танцюють граки. Так от мене найдужче хвилює, чи довго танцюватимуть граки?
� - Чим зумовлений ваш публікаційний бум 1991-го року? Вимерли недруги? Народилися нові друзі? А чи ні тим, ні иншим?
- На це запитання дає вичерпну відповідь лист, якого я одержав із Миколаєва від поета-борця Олексія Різниченка:
«Ти, Миколо, займаєш цілком своє місце в історії 60-х років, а отже, і в літературі нашій. І коли хтось намагається тебе звідти спихнути, то це нагадує мені мишу, яка хоче перекинути гору. Твої чудові вірші живуть не лише в мені, а й у багатьох одеситах, яких я знаю. Вони мені цитують тебе напам'ять, як і моя сестра Валя. Обіймаю! Твій Олекса, 20. 06. 91».
Записав Георгій Бурсов
"Українська літературна газета"
03.03.2015


Микола Холодний
* * *
Ми вам робили революцію,
в війну звільняли від ярма.
А ви розвели проституцію
біля державного керма.
Навкруг міста ростуть лісами –
до комунізму ідемо.
Тим часом податі ті самі,
в тюрмі тій самій сидимо.
Є мова піль, озер і неба –
та ходить мова та німа.
Є українців більш, ніж треба,
а України-то нема.
1966

БАЛАДА ПРО ЧОРНУ ПТИЦЮ
Трупи клав на вози
тридцять третій рочок…
Хоч бери та й гризи
комсомольський значок.
Жінка кинула чоловіка
і торби на горба.
Подаруй їй, Владико,
колосочка з герба.
Чоловік збожеволів
і пожежу вчинив.
До собачої будки
він дітей зачинив.
А за числами числа.
…Аж це полудня одного
чорна птиця повисла
над обійстям у нього.
Людським голосом запитала:
– Чи ви тута живі ще? –
Куля в відповідь просвистала –
Впала птиця на попелище.
А на тім попелищі рушницю
Опустив чоловік.
Він застрелену птицю
до дітей приволік.
Наказав їм її зварити,
на вечерю запросив півсела.
А на ранок почули діти,
що то мати їхня була...
1963


Микола Холодний, поет, літературознавець, публіцист, перекладач. Один з лідерів андерґравндного «шістдесятництва», такий собі неофіційний «хед-лайнер» тогочасної української поетики. (с)
Активний автор Самвидаву 1960-х років. Лавреат премії В.Сосюри (1998), премії ім. В.Нефеліна, премії «Благовіст», Почесної премії Ватикану за книгу «Про душу в пісні та пісню в душі» (Рим, 1979). Академік Бу-Ба-Бу (1997). Член Всеукраїнського товариства політв'язнів і репресованих з лютого 2002, Національної Спілки письменників України з 1993. Голова Козелецької районної організації Всеукраїнського педагогічного товариства ім. Г.Ващенка. Учасник Помаранчової революції.
1972 року був заарештований за «антирадянську пропаганду». 7 липня того ж року в “Літературній Україні" опубліковано нібито писаний ним лист із визнанням своєї провини. Внаслідок цього поета звільнено і адміністративно вислано з Києва під наглядом КҐБ.
Працював у багатьох школах, але його часто звільняли з політичних причин. Входив до редколегії львівського самвидавного журналу “Скриня”. В 1972 році звернувся до Мао Цзедуна, а в 1984 році до Рональда Рейґана з проханням про політичний притулок. Під час Чорнобильської катастрофи перебував ув Острі й не міг його полишити.
Він помер у своєму помешканні в Острі в середині лютого 2006 року. Дата смерти не відома. Похований 15 березня 2006 року.
2010 року "Українська літературна газета" надрукувала статтю Івана Малюти "Контужений страхом", де згадується розшукана в архівах КҐБ справа Холодного, з якою автор ознайомився, наведено номер справи і цитати з документів..

Микола Холодний
ГЛУХОНІМІ
Лише у неї, мов на гріх,
німі народжуються діти.
І, заціловуючи, їх...
слова навчає говорити.
Ото калинонька цвіте.
То рушничок є за плечима.
А люди дивляться на те
і тільки знизують плечима.
Мовляв, дарма ти вся в поту.
Сини твої на місто зорять.
Вони там вивчать мову ту,
що нею всі німі говорять.
1970


Павло Вольвач: - Мені інтуїція підказує, що тиск на нього був... російське слово “ізощрьонний”, а методи й вигадливість тодішніх спецслужб, та й взагалі, я думаю, всі приблизно уявляють... І так само всі варіянти з листами... Коли я перечитував усе, що пише Холодний, Іван Малюта*, поява оцього листа в “Літ. Україні”, я й сам заплутався. Цілком можливо, що це якісь абсолютно нечисті технології, каламутні...
Василь Герасим'юк: - Від людини, яка писала такі вірші, чекали иншого, звичайно, в уяві — зовсім инша поведінка, зовсім инша доля. Він сам собі це запророкував...
Павло Вольвач: - Тому не виправдовуючи — я не адвокат і не суддя, я просто намагаюся зрозуміти Холодного — мені здається, що був на нього особливий тиск, залякування. І, звичайно, він як людина тонкої структури, цього, напевно, не витримав. Не нам кидать каміння. Я думаю, у нього не сталося збігу отої громадянської сміливости, яка в нього, безперечно, була і, можливо, була, як ні в кого з тодішніх українських літераторів, - ця громадянська сміливість не збіглася, не співпала з простою фізичною сміливістю. Йому не вистачило простої фізичної мужности.
З фільму ДІАЛОГ: Василь Герасим'юк - Павло Вольвач (про Миколу Холодного). Частина 3. 2015 р.

Павло Вольвач:
- Після того ж, як «шанувальники поезії в погонах» понівечили поетову долю, літературні аутсайдери почали наввипередки зловтішатися. І чим дрібнішим був черговий «судія», тим суворіше зводив брови на переніссі, звинувачуючи в купі гріхів. Хоча зовсім не ці люди мали право судити Холодного. Який, треба визнати, зробив багато – може, як ніхто інший – саме для потьмяніння власного імені.
Згадуючи Холодного, можна єхидно хихикати, кривитися й цілком справедливо обурюватися, можна – співчувати. «По жизні» бо Микола Костьович був людиною складною. Говорячи відвертіше, майже нестерпною – таким собі персонажем-скунсом, який незрідка повертався спиною й до тих, хто хотів його щиро й по-дружньому погладити. Сам мав нагоду не раз в цьому переконатися. Зокрема, й коли приїздив він до мене в Запоріжжя влітку 1997-го, чи коли того ж таки літа їздили разом у Гуляй-Поле, до внучатого племінника Махна Віктора Яланського. Ми перестали розмовляти, ще не доїхавши. А по довжелезній вулиці, в кінці якої жив Яланський, йшли різними боками. Уявляєте картину? Для її повноти: у мене в руках пляшка з водою, спека немилосердна. Вряди-годи мовчки підіймаю пляшку, киваю на той бік вулиці. Набурмосений Холодний, теж мовчки, заперечливо хитає головою. Йдемо… А все через те, що на світлих брюках Костьовича його пакет, ним же ж покладений на коліна й за час подорожі розігрітий заавтобусним сонцем, відпечатався плямами фарби. Зрозуміло, розчервонілий «хед-лайнер» звинувачувати себе не міг і не хотів… Вже в хаті Махнового брата Карпа, одному зі штабів Нестора Івановича, увішаній портретами махновських родичів і самого Батька, під сволоками й при столі з чарчиною, Микола Костьович полагіднішав. А вже на автостанції був звичним Холодним, заливаючи остовпілому дядькові, що, мовляв, бував тут колись, у Гуляй-Полі, «ще в 1941-му», і не просто бував, а «повісив 60 комуністів»…
Але ми не про військову молодість комбатанта Холодного, який в армії, здається, взагалі не був жодного дня. Ми про справедливість. Про ієрархію. Про шкалу цінностей. Бо, читаючи Холодного, іноді виникає крамольна думка – а як же бути з деякими з тих, облавреачених і не дуже, заслужено оцінених і немилосердно перебільшених, «спілчанських» і «незалежних», старших і молодших, якщо поезія Холодного по справжньому вросте в українське культурне повітря? Декому доведеться потіснитися, а декому – й змаліти, факт. Хоча всі вони, певна річ, по життю значно порядніші від непорядного й неправильного Холодного. Чи самі себе такими вважають та інтерпретують. Є ж он один літературний «мастєр жізні», який навіть три холодильники на власній совєтській кухні умудрився в постперебудовчих спогадах подати як символ особистої тихої боротьби з совєтською владою, як намагання відокремитися від «діянь режиму». Теплого унітазу наш борець до рівня протестної метафори не розгорнув, але ще має час продовжити мемуари…
Зі статті "КОМБАТАНТ ХОЛОДНИЙ" http://litgazeta.com.ua/articles/kombatant-holodnyj/
.
Микола Холодний
* * *
Вмирають поети в душі,
А потім в лікарні вмирають.
Ховають спочатку вірші,
А потім поетів ховають.
Поету копають яму,
Коли – знає тільки він сам.
В поезії білі плями –
Ще більше на серце плям.
Неначе потрапив не в свій город,
Нервово повітря ковта.
Поете, не той тепер Миргород
І Хорол-ріка не та.
Поетів вивчають діти
І слідчі десь цілу ніч.
Поетам дарують квіти –
Померлим, відома річ.
На цвинтар за місто, як сніг,
Вивозять на п'ятій швидкості.
Глузують із друзів їх,
Немов з історичної рідкості.
І ті над труною щось мимрять,
Кого так діймають турботи,
Що тільки поети вимруть –
Не стане для них роботи.
На Байкових зимних схилах
Падають сльози удавані.
І сняться поетам в могилах
На Півночі зими недавні.
І білі ведмеді, ватра,
Земляцьких кісток опилки.
Поетів не стане завтра –
Залишаться члени Спілки.
І як нам з-під криг тоді виплисти,
І хто нас запалить? Хто?
...Он знову на п'ятій швидкості
Помчало когось авто.
1965
______________
* 2010 року "Українська літературна газета" надрукувала статтю Івана Малюти "Контужений страхом"; автор стверджував, що познайомився зі справою Холодного, розшуканою в архівах КҐБ, навів номер, цитував документи.
Леонід Кононович. ДВА ОБЛИЧЧЯ МИКОЛИ ХОЛОДНОГО